[Lirik+Terjemahan] AKB48 – Itsuka Mita Umi no Soko (Suatu Saat Akan Melihat Dasar Laut)

AKB48 – Itsuka Mita Umi no Soko (Suatu Saat Akan Melihat Dasar Laut)

ROMAJI:

KOBARUTO BURUU nami ga sawagu
sakanatachi no OODISHON
BOOTO no hesaki senaka muki ni
WETTO SUUTSU de tobikonda yo

awa to mizushibuki
hajimete no DAIBINGU
3D de hirogatte iku
(SANGOshou)

watashi wa umi ni naru
kioku no fukai soko
FIN wo tsukatte jiyuu ni oyogu
(yume no naka)
watashi wa umi ni naru
shizuka na sono sekai
todoku hikari wa kakimazerarete
itsuka mita (fushigi) keshiki

hito no senzo wa umi ni ita to
itsuka hon de yondanda
shio no nagare ni mi wo makasete
mabuta tojite tadayotte mita

nani minute kowakunai sa
inochi wa takumashii
mae wo muite yatte miyou yo (CHARENJINGU)

ookina umi ni naru
subete wo tsutsumikomu
donna nayami minute chippoke na mono
(PURANKUTON)
ookina umi ni naru
namida minute nomikonde
honno choppiri shiokaraku naru
itsuka mita (SUKEERU) keshiki

watashi wa umi ni naru
kioku no fukai soko
FIN wo tsukatte jiyuu ni oyogu
(yume no naka)
watashi wa umi ni naru
shizuka na sono sekai
todoku hikari wa kakimazerarete
itsuka mita (fushigi) keshiki

INDONESIA:

Kobalt birunya deburan ombak..
Adalah audisi bagi ikan..
Haluan kapal mengarah ke belakangku..
Dengan pakaian basah aku pun terjun..

Dengan busa dan cipratan air..
Inilah penyelaman pertamaku..
Dalam 3D semuanya pun terlihat..
(Terumbu karang)

Aku akan menjadi laut..
Dasar lautan kenangan yang dalam..
Berenang bebas dengan sirip ini..
(Di dalam mimpi)
Aku akan menjadi laut..
Dunia yang hening itu..
Bercampur cahaya yang dapat digapai..
Suatu saat akan melihat (menakjubkannya) pemandangan itu..

Nenek moyang kita berasal dari laut..
Aku pernah membaca itu dari suatu buku..
Membiarkan diri terbawa hanyut gelombang..
Aku memejamkan mata dan mencoba tenang..

Tidak ada yang perlu ditakutkan..
Hidup itu tidak boleh menyerah..
Teruslah maju dan cobalah melawan..
(Semua tantangan)

Aku akan menjadi laut yang luas..
Aku akan merangkul segalanya..
Bahkan kecemasan yang begitu kecil..
(Bagaikan plankton)
Aku akan menjadi laut yang luas..
Menghabiskan segala air mata ini..
Yang kemudian akan menjadi sedikit asin..
Suatu saat akan melihat (skala) pemandangan..

Aku akan menjadi laut..
Dasar lautan kenangan yang dalam..
Berenang bebas dengan sirip ini..
(Di dalam mimpi)
Aku akan menjadi laut..
Dunia yang hening itu..
Bercampur cahaya yang dapat digapai..
Suatu saat akan melihat (menakjubkannya) pemandangan itu..
Sumber http://www.kazelyrics.com