[Lirik+Terjemahan] NMB48 – Toki wa Katari Hajimeru (Waktu Pun Mulai Berbicara)

NMB48 – Toki wa Katari Hajimeru (Waktu Pun Mulai Berbicara)

ROMAJI:

hito wa nani wo mezashite fukai mori ni haitte
eda wo haraiiku no ka?
kono michi

wasurerareta kokage de sotto hiraku nobana wa
dare no tame ni saku no ka?
tada utsukushiku…

wakaki boku wa hitori
omoinayamu

toki wa nagarete
hontou no koto katari hajimeru
me no mae no ikutsu ka no mondai nante
imi wa nai

toki wa nagarete
potsuripotsuri katari hajimeru
ima koko de aseranaku tatte iinda
yukkuri ikou

aoi sora ni ukanda kumo wa kaze ni nagarete
itsu ame wo furasu no ka?
ki ni naru

kono basho kara mienai kozue no ue kotori wa
dare ni mukainaku no ka?
sekai no hate

mabushi sugiru mirai
te wo kaza shita

otona ni natte
inochi no imi wakari hajimeru
jinsei wa itsu datte nigerarenai
ippon no michi

otona ni natte
hitotsuhitotsu wakari hajimeru
mayottari toomawari shite 2nd iinda
shinkokyuu shiyou

toki wa nagarete
hontou no koto katari hajimeru
me no mae no ikutsu ka no mondai nante
imi wa nai

toki wa nagarete
potsuripotsuri katari hajimeru
ima koko de aseranaku tatte iinda
yukkuri ikou

toki wa katari hajimeru

INDONESIA:

Apakah yang orang inginkan dengan pergi ke dalam hutan?
Apakah ingin memotong pepohonan?
Jalan ini..

Di bayang pohon yang terlupakan aku membuka kuncup bunga liar..
Sebenarnya untuk siapakah ia mekar?
Begitu indah..

Aku adalah seseorang yang masih muda..
Merasa khawatir..

Ketika waktu berlalu..
Aku mulai mengatakan hal yang sebenarnya..
Dan semua permasalahan yang ada di hadapanku..
Tiada artinya bagiku..

Ketika waktu berlalu..
Aku mulai mengatakan hal dengan sebebasnya..
Saat ini aku tidak terbiasa untuk bergegas..
Mari pergi dengan perlahan..

Awan pun melayang-layang di langit biru terbawa oleh angin..
Kapankah hujan akan mulai turun?
Aku ingin tahu..

Burung di atas ranting itu tak dapat terlihat dari tempat ini ..
Kepada siapakah ia bernyanyi?
Di sudut dunia ini..

Masa depan yang begitu bersinar..
Aku mengangkat telapak tanganku..

Ketika menjadi dewasa..
Aku pun mulai memahami arti hidup ini..
Aku tak dapat selalu melarikan diri dari kehidupan ini..
Satu langkah menuju ke depan..

Ketika menjadi orang dewasa..
Aku pun mulai memahami sedikit demi sedikit..
Tidak masalah jika kamu memutar balik ketika tersesat..
Tariklah nafas sedalam-dalamnya..

Ketika waktu berlalu..
Aku mulai mengatakan hal yang sebenarnya..
Dan semua permasalahan yang ada di hadapanku..
Tiada artinya bagiku..

Ketika waktu berlalu..
Aku mulai mengatakan hal dengan sebebasnya..
Saat ini aku tidak terbiasa untuk bergegas..
Untuk mari pergi dengan perlahan..

Waktu pun mulai berbicara..
Sumber http://www.kazelyrics.com