[Lirik+Terjemahan] ONE OK ROCK – Deeper Deeper (Lebih Dalam)

ONE OK ROCK – Deeper Deeper (Lebih Dalam)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Another stride up
it’s takin’ takin’ takin’ takin’ long
Always digging
it’s getting getting getting getting on
Wherever you lot stand upwardly merely get-go to walk
Everywhere you lot become goes circular in addition to round
It’s coming dorsum to what I know

The deep deep deeper nosotros go
Feeling alone, but it’s oh in addition to then simple
Let it go
Dim dim dim the light’s low
But non blind, I tin run across the symbol
Let it show
Mighty story
Don’t enshroud it from me
Itsudatte hito wa mayounndatte
Kizuichattatte shirannpuri shite iyou
Soshite skillful goodness days!!

Bokura wa umarete kara in addition to then ouku wo manabi
Shi ni chikazuku ni tsurete ouku wo wasure
Kizuita toki mou hai ni natteru
Ikita akashi wo nokoshite oku ni wa mono jyanakute
(Dareka no kioku ni nokoru youna jinsei wo osusume shimasu)

The deep deep deeper nosotros go
Feeling alone, but it’s oh in addition to then simple
Let it go
Dim dim dim the light’s low
But non blind, I tin run across the symbol
Let it show
Mighty story
Don’t enshroud it from me
Itsudatte hito wa mayounndatte
Kizuichattatte shirannpuri shite iyou
Soshite Good Good Days

Monogoto ni wa itsumo donna toki datte
Omake no nobishiro ga tsuiteite!
nanika wo kizuki soshite kaete koete!
kiseki to iu nano hitsuzenn wo kurikaeshite! Ue he

We never nosotros never nosotros volition non halt correct here

So select wisely!!

Do what you lot do, gotta instruct through
Hetareteru jikan nannte mijinn minute naizo
Koukai shinaiyouni ikiru
Sonna fuu ni ikitatte kuiha nokorusa
Nagai mono ni makarete owaru?
Iya soredokoroka maite owarunosa
Sousa sura dekiyashinai mou supeedo de
Hora Good Good-bye

Someday
Someway

INDONESIA:

Melangkah lagi
Membutuhkan waktu yang lama
Selalu mencari
Kini menjadi semakin bersemangat
Di mana pun kau berdiri untuk mulai melangkah
Ke mana pun kau pergi berputar-putar
Akan kembali lagi pada hal yang ku tahu

Semakin dalam kita pergi
Merasa kesepian, tapi begitu sederhana
Biarkan ia pergi
Dim dim dim cahayanya meredup
Namun tidak gelap, aku dapat melihat tandanya
Biarkan ia terlihat
Cerita yang hebat
Jangan sembunyikan dariku
Manusia selalu kehilangan arah
Meski kau menyadarinya, menghiraukannya
Hari-hari yang indah itu

Sejak kita lahir, kita belajar banyak hal
Semakin mendekati kematian, kita melupakan banyak hal
Ketika menyadari kita telah menjadi abu
Kita tak dapat meninggalkan bukti hidup kita di sini
(Aku menyarankan agar memiliki kehidupan yang akan diingat oleh seseorang)

Semakin dalam kita pergi
Merasa kesepian, tapi begitu sederhana
Biarkan ia pergi
Dim dim dim cahayanya meredup
Namun tidak gelap, aku dapat melihat tandanya
Biarkan ia terlihat
Cerita yang hebat
Jangan sembunyikan dariku
Manusia selalu kehilangan arah
Meski kau menyadarinya, menghiraukannya
Hari-hari yang indah itu

Apa pun kesulitannya, pasti ada jalan
Potensial besar yang akan tumbuh
Membangun sesuatu, merubahnya dan melampauinya
Mengulang keajaiban yang pasti, menjadi yang terbaik

Kita takkan dan takkan pernah berhenti di sini

Maka pilihlah dengan bijak

Lakukan yang ingin dilakukan dan selesaikanlah
Tidak ada banyak waktu yang dapat disalahkan
Hidup tanpa menyesal
Meski kau hidup seperti itu, pasti ada penyesalan
Apakah itu sesuatu yang selalu menutupimu?
Seolah kau menutupinya dan sudah berakhir
Dengan kecepatan tinggi yang tak dapat diukur
Maka, selamat tinggal

Suatu saat
Dengan suatu cara

Translator: Egy Erzagian

(Download PV)
Credit PV: xms encodes 
Sumber http://www.kazelyrics.com